Discover how words and concepts are translated by comparison of parallel source texts and their translations.
This is our multilingual parallel concordancer. It can handle a source text and up to three translations in any language at one time. The program requires alignment of source and translation only to paragraph level.
The program automatically matches sentences within the aligned paragraphs, with an accuracy of around 95%. Mismatches are normally indicative of interesting translation choices and the program works well even in literary texts, where maximum creativity in solutions might be expected.
A number of views of the data are available, of which two are illustrated in the gallery, along with the selection page.